mâ
Source: Diçionäio zeneise-italian «Giovanni Casaccia» 2ª ed. (1876)
- s. m. Male: Tutto ciò che nuoce di sua propria natura; rispetto a noi riguardasi come male Tutto ciò che si oppone alla nostra felicità o privaci d'un qualche bene, od è vòlto alla nostra distruzione.
- Male, per Infermità corporale: O l'é ûn mâ diffiçile a guarî; È un male difficile a guarire.
- — per Danno, Disgrazia, Pericolo: O va incontro a ûn gran mâ; Egli va incontro ad un gran male.
- per Rovina, Gnasto, Scandalo: Ne poeiva nasce ûn gran mâ; Ne poteva nascere un gran male.
- per Peccato, Colpa, Delitto, Misfatto, Scelleratezza, Pravità: Ëse assûefæto a-o mâ; Esser avvezzo al male.
- — attaccaticcio; Male attaccaticcio o appiccaticcio o contagioso.
- — baggiêu; Mughetto V. Fanghetto.
- — cadûto; Mal caduco, Mal benedetto ec. V. Cadûto.
- — chi s'affæra V. sopra Mâ attaccaticcio.
- — da cōppa... Malattia del garese del bue, prodottavi dalla pressione del giogo. Voce delcontado.
- — da crava... . Dolori di stomaco svegliati, secondo la volgare opinione delle donnicciuole, da indigestione di fichi freschi e vino nel medesimo pasto.
- — da foretta; Lombaggine: Mal de' lombi che affligge le bestie. Voce del contado.
- — da fōrchetta; Zoppina. T. veter. Malattia che si genera fra le unghie delle bestie dal piè fesso, e specialm. le bovine e le pecorine.
- — da formìgoa; Male dell'asino V. Formìgoa.
- — da tûppa; Mal della lupa V. Lûppa.
- — da moi; Mal da morire, Male pericoloso, Male che il prete ne goda.
- — da mōsca; Moscajola. T. veter. Erpete che a preferenza affetta le gambe de' cani.
- — da mûa; Pedignone: Infiammazione che per cagion del freddo in tempo d'inverno si genera ne' calcagni.
- — da nō pregâ manco a-e bestie; Male che il ciel ne scampi i cani.
- — da pria; Mal di pietra, Calcoli V. P-ia.
- — da sitta... Erpete umido che affligge i cani.
- — da sulla; Glossantrace. T. veter. Male carbonchioso che si genera specialm. sulla lingua dei buoi, e talvolta anche nell'intestino retto.
- — da tarpa; Talpa. T. veter. Tumore d'indole cancrenosa, che si genera nella regione cervicale degli animali equini.
- — d'êuggi; Mal d'occhi V. Êuggio.
- — de famiggia; Male o Morbo ereditario od organico.
- — de fegato; Mal di fegato. – Fegatoso, Chi patisce mal di fegato.
- — de gôa; Mal di gola, Angina V. Anginn-a.
- — delt'erba; Coriaggine. T. veter. Sintoma d'affezione reumatica che attacca gli animali bovini.
- — de minsa; Male di milza.
- — de moæ; Mal di madre, Mal di matrice, Mal della donna, Male isterico o uterino, Isterismo.
- — de nervi; Mal di nervi: Malattia che attacca generalm. le persone impressionabili, le quali s'agitano ad ogni causa morale o risentono i mutamenti atmosferici.
- — de nêuve lûnn-e; Lattime V. Lûnn-a.
- — de pansa; Mal di ventre, in term. med. Tòrmini: Premiti o Dolori del ventre, Dolori negl'intestini. Quando i premiti sono accompagnati da evacuazioni alvine si chiamano Dssenteria; se invece le evacuazfòni sono abbondanti e senza premiti, diconsi Diarrea.
- — de peto; Mal di petto, in term. med. Pleurisia e Pleuritide.
- — de ren; Lombaggine: Mal de' lombi.
- — de San Zane o de S. Giovanni V. Mâ cadûto.
- — de S. Lazzao; Mal di S. Lazzaro: Ulcerazione generale della pelle.
- — de testa; Mal di testa, e dottrinalm. Cefalalgia.
- — de zunte; Artrite. T. veter. Malattia che attacoa a preferenza le giunture de' vitelli da latte.
- — dō çervo; Tètano V. Tétano.
- — dō gruppo; Crup o Angina crupale V. Gruppo.
- — dō padrōn; Ipocondria, Affezione ipocondriaca: Malattia cronica, a cui vanno soggetti gli uomini.
- — dō peì... Malattia che si fa manifesta nelle donne entro i quaranta giorni del pnerperio con caldo e freddo, dolori di capo e febbre, cagionata o dall'essersi fortem. incollerite o dall'aver mangiato cibi ad esse nocivi in tal periodo di tempo. --- --dō perfî; Menorragia, Metrorragia: Emorragia uterina.
- — dō rospo; Ràgnolo. T. veter. Malattia che si genera sotto la lingua de' cavalli, muli, asini e vacche.
- — dō sciacco; Stròfolo: Mtalattia della pelle che si manifesta sul mento e sulle labbra de' fanciulli in forma di crosta.
- — dō scimiōn; Marasmo, Emaciazione, Tabe mesenterica: Malattia propria de' bambini, prodotta ordinariamente dall'avere avuto un cattivo allattamento. Essi diventano magrissimi; la faccia prende aspetto quasi d'una scimmia; il ventre è grosso, tumido; le estremità mostrano un notevolissimo dimagramento come la faccia; le articolazioni sono pronunziatissime.
- — dō verme; Farcino, Mal di verme o Verme muro. T. veter. Malattia del cavallo che ha per natura tumori scirrosi, peduncolati, ed è contagiosa.
- — ereditäio V. sopra Mâ de famiggia.
- — françeize; Mal francese, Morbo gallico o celtico, Morbo venereo, Lue venerea, Sifilide.
- — incûrabile; Male incurabile, insanabile, irrimediabile, senza rimedio.
- — porchin; Rosolla del majale, Fuoco di S. Antonio. T. veter. Grave eruzione cutanea ne' majali.
- — renin V. sepra Mâ da fioretta.
- — rōsso V. sopra Mâ porchin.
- Aveì mâ d'appartoî; Essere soprapparto.
- Aveise a mâ o pe-a mâ ûnn-a cosa; Aversi a male, Recarsi a male, Aver per male una cosa, si dicono del Ricevere con indignazione checchessia V. Aveì.
- Cerrâ ō mâ cōmme i meghi V. Çercâ.
- Chi fa mâ, mâ s'aspëte V. appresso Chi fa mâ, nō s'aspëte ben.
- Chi fa mâ, nō s'aspëte ben; Chi ad altri inganni tesse, poco ben per sè ordisce, ovv. Chi altri tribola, sè non riposa. Prov. di chiaro signif.
- Chi ha fæto ō mâ, faççe a pentensa; Chi ha fatto il male faccia la penitenza, Chi ha fatto il piscio a letto lo rasciughi ovv. Chi piscia rasciughi, Chi imbratta spazzi. Prov. chiaro.
- Chi me vêu ben me fa cianze, chi me vêu mâ me fa rie V. Ben s. m.
- Chi rie dō mâ di atri, ō sò se gh'approscima V. Approscimâ.
- Da ûn mâ spesso ne nasce ûn ben V. Ben s. m.
- Dî mâ de tûtto; Apporre alle pandette o al sole, vale Biasimare qualunque cosa per ottima ch'ella sia.
- Fâ dō mâ; Far del male, Commetter del male, Essere malfaciente: Arrecar danno in parole o in fatti, Danneggiare, Offendere.
- Fâ mâ d'ûnn-a persōnn-a; Dolere d'uno, Averne compassione, Sentirne dolore.
- Fâse mâ; Farsi male, ltestar offeso.
- — mâ da lö; Darsi il dito negli occhi, Darsi la zappa sui piedi, Tagliarsi le legna sui ginocchi, Schiacciarsi le noci sul capo: Farsi pregiudizio da sè.
- In tûtto gh'é ō sò ben e ō sò mâ; Ogni ritto ha il suo rovescio, Ogni farina ha la crusca, Ogni cattivo ha alcun che di buono, Ogni buono ha alcn che di cattivo.
- Mette mâ; Metter male, Metter biette, Seminar zizzania, discordie, scandali: Incitare, Irritare altrui contro chicchessia. E chi fa dett'uffizio dicesi Commettimale, Malabietta, Malazeppa.
- Nō fâ mâ a nisciûn; Non torcere un pelo ad alcuno: Non gli far torto o dispiacere alcuno nè in detti, nè in fatti.
- Nō gh'eé mâ; Non c'è male: Più che mezzanam.
- O ben ō non é mai mâ, O ben ō vinçe, e ō ma ō f... . i schêuggi V. Bcn s. m.
- O mâ ō ven in carossa e ō se ne va co-e scrossue; Il male viene a libbre e vassene a once, Il male viene alla francese e se ne va alla spagnuola, cioè Viene in fretta e va via adagio.
- Vegnî mâ; Svenirsi, Venir meno alcuno.
- avv. Male, contr. di Bene; Malamente, Con mal modo, Iniquamente, Malvagiamente, Aspramente, Con danno.
- Andâ mâ; Andar male: Andar fuori del diritto e buon cammino, Andar fuori del desiderio, Riuscire a mal fine.
- — mâ ûnn-a cosa; Andar male o a traverso una cosa, Ir male: Far mala riuscita, Misvenire, Aver mal esito.
- — de mâ in pezo; Andar di male in peggio, vale Aggravar nelle disgrazie, Peggiorare, Aggiunger male a male.
- Bûttâ mâ; Riuscir male, Far cattiva riuscita V. Bûttâ.:
- Dî mâ; Dir male, contr. di Dir bene; e talora per Biasimare V. Dî.
- Fâla mâ; Farla male, vale Scapitarvi, Perdervi, Rimettervi.
- Fâ mâ; Mal fare, Misfare: Commettere male o mal fatto, Operar malamente; e talora Dolere, Sentir dolore in qualche parte del corpo.
- — mâ i sò cōnti; Far male i suoi conti V. Cōnto.
- — mäprô ûnn-a cosa; Saper male d'alcuna cosa, vale Averne dispiacere.
- Fâse mâ vedde, Fâse mâ voeì V. Fâ.
- Mâ chêutto; Mal cotto, Guascotto: Non del tutto cotto.
- Mâ vestïo; Male all'ordine, Male in arnese, vale Mal vestito.
- O ben o mâ; O bene o male V. Ben avv.
- Stâ mâ; Star male: Essere in cattiva sanità o in cattivo stato. Talora Disdire, Non convenirsi; e parlando d'abiti o sim., Non tornar bene.
- s. m. Mare: Universal congregamento delfe acque che circondan la terra e che in più luoghi la cuoprono; e più propriam. Quella parte dell'Oceano che s'interna nelle terre; e prende moltissimi nomi diversi secondo i paesi che bagna. I principali mari sono l'Atlantico, il Pacifico, il Glaciale, il Baltico, il Germanico, il Mediterraneo, l'Adriatico, il Caspio, il Rosso, l'Arabico, ecc. . Mare, per L'acqua del mare: O mâ ō m'ha tûtto bagnôu; Il mare mi ba bagnato da capo a piedi.
- per simil. dicesi d'Ogni grande abbondanza: Mâ de ricchesse, de delizie, ecc.; Mar di ricchezze, di gaudii, ecc.
- — carmo, Mâ carmo cōmm'êuio V. Carmo, Êui.
- — de leva; Mare di leva V. Leva.
- — fêugo e donna sōn træ cose cattive; Mare, fuoco e femmina, Ire male cose.
- — grosso; Mar grosso, Mar truculento, Mare in burrasca o burrascoso: Mar fremente, imperversato, che spuma e ribolle, Mar che frange, Mare abbaruffato.
- — sensa fōndo; Mare profondigorgo: Mare che in sè involve gorghi profondi, abissi profondissimi, e dicesi dell'Oceano.
- Ægua de mâ; Acqua di mare: Sorta di color turchino assai chiaro; ed anche Gioja di questo colore, che pur si dice Acqua marina.
- Andâ per mâ; Andar sopra mare, vale Navigare.
- Bûttâ in mâ, Bûttâ in mâ ûn bastimento V. Bûttâ.
- Cacciâ in mâ ûn in t'ûn sacco c'ûnn-a pria a-o collo; Mazzerare: Gettare una persona in mare legata in un sacco con entrovi una gran pietra.
- Çercâ ûn pe mâ e pe tæra V. Çercâ.
- De là da-o mâ; Oltre mare.
- Ësighe dō mâ; Esservi o Far mare, Incontrare o Avere del mare, e intendesi sempre mare grosso e molto agitato.
- Flûsso e riftûsso dō mâ V. Marea.
- Loda ō mâ e tëgnite ä tæra V. Lōdâ.
- O mâ ō l'é in burrasca; La marina è turbata o gonfiata, lo diciamo figurat.:Quando veggiamo uno in collera e pieno di maltalento.
- O mâ ō comensa a fâse sentî; Il mare s'abbaruffa, Comincia la burrasca.
- Patî ō mâ; Mareggiare, dicesi L'avere quel travaglio di stomaco ch'eccita il vomito, che molti ricevono dal navigare.
- Portâ dell'ægua a-o mâ V. Ægua.
- Spiaggia dō mâ; Spiaggia, Lido.
- Tûtt'ægua chi va in mâ V. Ægua.
- Vento de mâ; Vento dal largo: Quello che viene dal mare verso la terra; che anche dicesi Vento di sotto.
- Viaggiâ per mâ; Viaggiare per mare.
Neighbouring lemmas: lûxerna; lûxente; lûxernâ; lûxî; lûxinga; mâ; macâ; macacco; maccaja; maccarōin; maccetta.