chêutta
Source: Diçionäio zeneise-italian «Giovanni Casaccia» 2ª ed. (1876)
- s. f. Cotta: Certa quantità di roba che si fa cuocere in una sola volta: Unn-a chêutta de pan; Una cotta di pane. Cotta, per L'atto del cuocersi o di far cuocere, relativamente all'effetto che ne risulta, al tempo e durata del cocimento, e in questo significato dicesi meglio Cottura, Cocitura V. Cottûa. Carpiccio, Rifrusto: Buona quantità, e s'intende sempre di busse: Ghe n'han dæto ûnn-a chêutta da arregordâsene pe ûn pesso; Gli diedero tale un carpiccio da non scordarsene così facilmente.
- — de neive; Stretta di neve: Abbondanza di neve ch'è caduta o ch'è per cadere.
- De bōnn-a chêutta; Cottojo e Cocitojo, Di buona cottoja o cottura: Aggiunto di civaje e simili, vale Facile a cuocersi.
- De cattiva chêutta; Di cattiva cottoja, Di cattiva cottura o cocitura, dicesi di civaje e simili, che sono difficili o tarde a cuocersi.
- Fâne de tûtte e chêutte; Farne di mille cotte. Voce dell'uso, e vale Operar male in mille maniere; dicesi anche Farne in quattro doppi colla coverta, Farne di quelle marchiane o coll'ulivo.
- O n'ha avûo ûnn-a chêutta; Egli n'ebbe una buona bussata V. Cassâ.
Neighbouring lemmas: chêulloe; chêumacco; chêunao; chêuppia; chêuscia; chêutta; chêutto; chêuxe; chì; chichinger; chìffaro.